Tuesday, November 25, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Mentre les dones ploren, lluitaré. En la mesura que els nens tenen gana i fred, vaig a lluitar, Mentre hi hagi un alcohòlic, vaig a lluitar, Mentre hi hagi al carrer nena que ven, vaig a lluitar, Mentre hi hagi homes a la presó i que fa que la llicència per a tornar, vaig a lluitar, Mentre hi hagi un ésser humà privat de la llum de Déu, vaig a lluitar, Jo lluitaré, Jo lluitaré, Vaig a barallar.
2 comments:
Awesome video!
I know there are people in the word who would hit me for saying this, but Faroese reminds me a bit of Welsh.
Hey Shaw! Cheers!
Actually, you're not far wrong - there is Celtic influence in the Faroes (although Irish, rather than Welsh) and I always think it sounds a little bit like what I think Irish would sound like, if it wounds like what I think it sounds like...
(And don't worry, the Faroese won't mind you saying their language sounds like Welsh) ;)
Post a Comment